Trad de résumés de règles série Twilight.. de Nick Dorrell

Modérateur : Staff Forum

Jc Prudhon
Messages : 46
Inscription : Dim Août 01, 2010 6:52 pm
Localisation : France et Russie; Coudes 63114
Contact :

Trad de résumés de règles série Twilight.. de Nick Dorrell

Message par Jc Prudhon » Ven Juin 18, 2021 1:52 pm

Chargeable sur mon site résumés élargis (pour ne pas avoir à ouvrir la règle en jouant) en Fr de
Twilight of the Soldier Kings (Fredo and co XVIIIe) ici: http://ultimaratioregis.com/page43.html
et
"Twilight of the divine right" sa cousine XVIIe
ici: http://ultimaratioregis.com/page35.html
celle-ci peut changer car l'auteur est en tests pour les mods pour les troupes "Est et turcs"; la version beta1 est déjà dans le résumé en fr.

Avatar de l’utilisateur
Xaverus
Messages : 898
Inscription : Dim Mai 13, 2007 11:00 pm
Localisation : IDF

Re: Trad de résumés de règles série Twilight.. de Nick Dorrell

Message par Xaverus » Ven Juin 18, 2021 6:05 pm

Encore merci pour le partage sur ce forum...
Je l'avais déjà récupéré à titre personnel et ne sais pas pourquoi je n'en ai pas profiter pour mettre le lien ici même :oops:

En tout cas c'est pratique pour le jour où nous ferons une partie d'initiation en convention avec des joueurs peu à l'aise avec la langue de Shakespeare ;-)

Avatar de l’utilisateur
Xaverus
Messages : 898
Inscription : Dim Mai 13, 2007 11:00 pm
Localisation : IDF

Re: Trad de résumés de règles série Twilight.. de Nick Dorrell

Message par Xaverus » Ven Juin 18, 2021 6:29 pm

Jc Prudhon a écrit :
Ven Juin 18, 2021 1:52 pm
Chargeable sur mon site résumés élargis (pour ne pas avoir à ouvrir la règle en jouant) en Fr de
Twilight of the Soldier Kings (Fredo and co XVIIIe) ici: http://ultimaratioregis.com/page43.html
...
Si je peux me permettre, il y a quelques coquilles J'en ai remarqué 2 en survolant :
Dans la version Fredo, l'une des conditions du test de moral :
"SOUTIEN ARRIÈRE, FLANC ET ATTAQUE ARRIÈRE" à +2 n'est pas correcte
- "- Pour chaque raison supplémentaire de tester si l’unité ennemie en contact avec ou à portée du flanc de l’unité ou à l’arrière." est erroné (un malheureux copier/coller de Divine Right on dirait).

- La seconde condition, on ne voit pas bien que c'est également un -2 (même si on s'en doute).


Il manque également l'intitulé du premier bloc de la procédure de test de moral (qualité des unité etc) dans les 2 tableaux (je n'ai pas tout lu avec attention donc il peut en rester ou pas).

En tout cas super sympa de partager ces fiches personnelles ! :D

Jc Prudhon
Messages : 46
Inscription : Dim Août 01, 2010 6:52 pm
Localisation : France et Russie; Coudes 63114
Contact :

Re: Trad de résumés de règles série Twilight.. de Nick Dorrell

Message par Jc Prudhon » Ven Juin 18, 2021 8:24 pm

Ha oui se permettre encore et encore.. merci comme quoi tjrs des trucs qui échappent et serait-ce que le pote pour qui j'ai fait ça pour faciliter sa lecture...ne lirait point tant....
Effectivement réutilisé comme base le XVIIe .
je corrigerai.

je devrais aussi le mettre en word pour que tous puissent le mettre à leur sauce.
jc

Jc Prudhon
Messages : 46
Inscription : Dim Août 01, 2010 6:52 pm
Localisation : France et Russie; Coudes 63114
Contact :

Re: Trad de résumés de règles série Twilight.. de Nick Dorrell

Message par Jc Prudhon » Sam Juin 19, 2021 5:53 pm

a priori corrigé...
Ou de fait malgré ça on a joué correctement. Comme, quoi les facteurs sont éminemment logiques.

Répondre

Revenir vers « Renaissance et Ancien Régime - Les règles de jeu »