Message
par Siaba » Ven Jan 11, 2008 12:35 pm
Je crois que c'est "Flashman" mais je peux me tromper. Par contre je pense que tous les romans ne se passent pas pendant la guerre de Crimée et j'ignorais que ça avait été traduit. En tout cas ça semble être une réfèrence, même si c'est un réfèrence humoristique, dans le monde du jeu d'histoire anglais.
Il y a aussi la série des "Sharpe" qui se passe, par contre, pendant les guerres napoléonniennes et où le héros semble plutôt courageux

Ca a été traduit aussi, j'espère que tu ne confonds pas
Sinon, oui, tu as raison, faudrait pas vieillir

When I go home, people ask me, "Hey Hoot, why do you do it, man? You some kind of war junkie?" I won't say a goddamn word. Why ? They won't understand why we do it. They won't understand it's about the men next to you... and that's it.