[Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Modérateur : Staff Forum
- Jean le Corbeau
- Messages : 1098
- Inscription : Lun Mai 31, 2010 4:44 pm
- Localisation : Ht Savoie
[Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Héééééé ! Voilà un petit moment que je n'avais posté des trucs dans les rapports de batailles !
Un micro rapport sur le test d'une petite règle fort sympathique : Song of Drums & Tomahawks.
C'est rapide, intuitif et très très orienter sur les personnages qui peuvent avoir le beau rôle dans la partie. Les règles étant fort simple (deux carac et pas quelques compétences), on peut s'amuser au niveau du sénar.
1758, mois de juillet, quelque part entre le scrotum et le trou du cul du monde ... le Canada.
Accablé par la chaleur, le Lt Prescott du 44th foots grattait un menton qui aurait bien besoin de refaire connaissance avec la lame d'un barbier. Une semaine 1/2 qu'il crapahutait au fond des bois tout ça parce qu'un obscurs commandant de poste, neveu d'un type bien placé à la chambre des lords, loin là-bas, en Angleterre avait eu une subite envie de madère. Tous lui portait sur les nerfs : les moustiques, la chaleurs, la viande séchée qu'on lui servait à tous les repas, les civils qui accompagnaient sa petite troupe ... et puis cet indien ... Loutre Nerveuse ... c'est pas un nom ça ... Loutre nerveuse ! Décidément, les Amériques sont bien loin de l'image qu'il s'en était fait.
Non loin de la colonne de tuniques rouges, six paires d'yeux mauvais scrutaient la scène. Magua (nom indien qui veux dire traite, petite pute ou plus simplement Juda) et ses guerriers attendaient le signal des leurs frères blancs pour fondre sur les anglais.
-"Est ce que mon frère blanc est enfin décidé à attaquer ?"
Même pas étonné par la remarque, le Lt François Lafleur s'approcha de l'indien.
-"Mon frère Magua à certainement des yeux derrière la tête, mais oui, je crois que c'est le moment, si nous attendons plus longtemps, ils seront trop prêt de fort Ann et nous auront du mal à nous replier. Donc on est bien d'accord, chacun son coté, on vous laisse l'équipement, mais allez y molo sur les scalpes et nous, on fait mains basse sur ce jolie petit tonneau de madère que les deux bouseux là-bas sont en train trimbaler. Trois semaines qu'on bois que de l'eau, je commence à avoir une sacré soif".
Les objectifs sont simple :
L'anglais (moi) doit faire sortir au moins 50% de sa force de l'autre coté de la table avec objectifs bonus, le tonneau dans la charrette (un bon madère comme ça ... faudrait pas le laisser aux français).
Le français (Jojo) doit éliminer au moins 50% de la force britannique et en bonus, si il peut se goinfrer le tonneau, c'est mieux.
La table. Les anglais entre par le bas et doivent sortir par le chemin en haut ou vers la cabane.
Les anglais et la charrette avec le tonneau de madère. Un petit groupe de Rangers est planqué dans les bois sur la droite.
La milice française arrive, attiré par l'odeur du madère.
Et les hurons par la promesse d'un bon butin (finalement, ce sont eux qui feront main basse sur la picole).
Les anglais se déploient.
Comme sur une aire d'autoroute, le chef français ordonne une halte au tinette du "trading post". "Bon, personne n'a envie d'aller pisser, parce que quand la marave aura commencée, ce sera plus le moment".
Les indiens se rapprochent et se mette à brailler comme les bons sauvages qu'ils sont.
Les français les entendent. "C'est bon les gars, les emplumés sont en positions !"
Les anglais aussi ... ce qui fout un peu les jetons aux colons qui commencent a ce demander si ils n'auraient pas mieux fait de rester chez eux.
Grand esprit Jojo désigne l'un de ses plus farouches guerriers, le huron "Maryline Manson" : "Va et soit brave !" ... on verra plus tard que ça n'a pas été vraiment le cas.
De l'autre coté, Alan "redhead", Sam et Loutre nerveuse (les chasseurs anglais) se faufilent dans les bois.
Les indiens se traînent dans bois, alors Magua ordonne de former la "file indienne" histoire d’accélérer un brin le mouvement.
Voila le début de la loose pour le huron "Maryline Mason" qui se fait choper au détour d'un fourré pour un Ranger qui va s'acharner sur lui pendant trois tours ... sans le moindre résultat ... sauf d’énerver le dit huron.
Celui-ci finit par ce relever pour se venger, mais le ranger sera plus rapide que lui ... "Maryline" passera le reste de la partie à zoner dans le bois (depuis rebaptisé le "Bois Môdi" ou "le coin à Champi de M.M"). Quand au ranger, il finira avec une balle entre les épaulent à la sortie du bois.
Un autre huron se montre plus efficace ... A lui seul, il abat le Lt Prescott (une balle dans le dos), Deux rangers (dont celui qui a passer à tabac M.M, l'autre a foutu le camps à la mort du Lt Prescott) et stop la progression de la charrette. L'homme du match !!!
De son coté, avec le soutien du chef français, Magua tente de faire un sort au sgt Smith, mais au prit de grands efforts (et d'une chatte insolente), celui-ci finira quand même par rejoindre la troupe et sortir.
La colonne a été malmenée, mais les survivants aperçoivent le bout du tunnel. La seul femme du groupe "Maman" se voit attribué le titre de "championne du sprint en milieu hostile" puisqu'elle parviendra à échapper à une épilation intégrale "tête et maillot" grâce à ses puissants gambettes et sous une pluie de balles tant indiennes que françaises.
"RUN AWAYYYYYYYY !!!"
Fin de la partie. Un gros morceau de la colonne est déjà hors de danger (presque les 50% requis pour que je l'emporte) mais un dernier tir venu des fourrés mettra fin à la misérable vie d'un tunique rouge (déjà à terre) et par la même, donnera la victoire (à l'arraché) à Jojo.
Et voilà
Un micro rapport sur le test d'une petite règle fort sympathique : Song of Drums & Tomahawks.
C'est rapide, intuitif et très très orienter sur les personnages qui peuvent avoir le beau rôle dans la partie. Les règles étant fort simple (deux carac et pas quelques compétences), on peut s'amuser au niveau du sénar.
1758, mois de juillet, quelque part entre le scrotum et le trou du cul du monde ... le Canada.
Accablé par la chaleur, le Lt Prescott du 44th foots grattait un menton qui aurait bien besoin de refaire connaissance avec la lame d'un barbier. Une semaine 1/2 qu'il crapahutait au fond des bois tout ça parce qu'un obscurs commandant de poste, neveu d'un type bien placé à la chambre des lords, loin là-bas, en Angleterre avait eu une subite envie de madère. Tous lui portait sur les nerfs : les moustiques, la chaleurs, la viande séchée qu'on lui servait à tous les repas, les civils qui accompagnaient sa petite troupe ... et puis cet indien ... Loutre Nerveuse ... c'est pas un nom ça ... Loutre nerveuse ! Décidément, les Amériques sont bien loin de l'image qu'il s'en était fait.
Non loin de la colonne de tuniques rouges, six paires d'yeux mauvais scrutaient la scène. Magua (nom indien qui veux dire traite, petite pute ou plus simplement Juda) et ses guerriers attendaient le signal des leurs frères blancs pour fondre sur les anglais.
-"Est ce que mon frère blanc est enfin décidé à attaquer ?"
Même pas étonné par la remarque, le Lt François Lafleur s'approcha de l'indien.
-"Mon frère Magua à certainement des yeux derrière la tête, mais oui, je crois que c'est le moment, si nous attendons plus longtemps, ils seront trop prêt de fort Ann et nous auront du mal à nous replier. Donc on est bien d'accord, chacun son coté, on vous laisse l'équipement, mais allez y molo sur les scalpes et nous, on fait mains basse sur ce jolie petit tonneau de madère que les deux bouseux là-bas sont en train trimbaler. Trois semaines qu'on bois que de l'eau, je commence à avoir une sacré soif".
Les objectifs sont simple :
L'anglais (moi) doit faire sortir au moins 50% de sa force de l'autre coté de la table avec objectifs bonus, le tonneau dans la charrette (un bon madère comme ça ... faudrait pas le laisser aux français).
Le français (Jojo) doit éliminer au moins 50% de la force britannique et en bonus, si il peut se goinfrer le tonneau, c'est mieux.
La table. Les anglais entre par le bas et doivent sortir par le chemin en haut ou vers la cabane.
Les anglais et la charrette avec le tonneau de madère. Un petit groupe de Rangers est planqué dans les bois sur la droite.
La milice française arrive, attiré par l'odeur du madère.
Et les hurons par la promesse d'un bon butin (finalement, ce sont eux qui feront main basse sur la picole).
Les anglais se déploient.
Comme sur une aire d'autoroute, le chef français ordonne une halte au tinette du "trading post". "Bon, personne n'a envie d'aller pisser, parce que quand la marave aura commencée, ce sera plus le moment".
Les indiens se rapprochent et se mette à brailler comme les bons sauvages qu'ils sont.
Les français les entendent. "C'est bon les gars, les emplumés sont en positions !"
Les anglais aussi ... ce qui fout un peu les jetons aux colons qui commencent a ce demander si ils n'auraient pas mieux fait de rester chez eux.
Grand esprit Jojo désigne l'un de ses plus farouches guerriers, le huron "Maryline Manson" : "Va et soit brave !" ... on verra plus tard que ça n'a pas été vraiment le cas.
De l'autre coté, Alan "redhead", Sam et Loutre nerveuse (les chasseurs anglais) se faufilent dans les bois.
Les indiens se traînent dans bois, alors Magua ordonne de former la "file indienne" histoire d’accélérer un brin le mouvement.
Voila le début de la loose pour le huron "Maryline Mason" qui se fait choper au détour d'un fourré pour un Ranger qui va s'acharner sur lui pendant trois tours ... sans le moindre résultat ... sauf d’énerver le dit huron.
Celui-ci finit par ce relever pour se venger, mais le ranger sera plus rapide que lui ... "Maryline" passera le reste de la partie à zoner dans le bois (depuis rebaptisé le "Bois Môdi" ou "le coin à Champi de M.M"). Quand au ranger, il finira avec une balle entre les épaulent à la sortie du bois.
Un autre huron se montre plus efficace ... A lui seul, il abat le Lt Prescott (une balle dans le dos), Deux rangers (dont celui qui a passer à tabac M.M, l'autre a foutu le camps à la mort du Lt Prescott) et stop la progression de la charrette. L'homme du match !!!
De son coté, avec le soutien du chef français, Magua tente de faire un sort au sgt Smith, mais au prit de grands efforts (et d'une chatte insolente), celui-ci finira quand même par rejoindre la troupe et sortir.
La colonne a été malmenée, mais les survivants aperçoivent le bout du tunnel. La seul femme du groupe "Maman" se voit attribué le titre de "championne du sprint en milieu hostile" puisqu'elle parviendra à échapper à une épilation intégrale "tête et maillot" grâce à ses puissants gambettes et sous une pluie de balles tant indiennes que françaises.
"RUN AWAYYYYYYYY !!!"
Fin de la partie. Un gros morceau de la colonne est déjà hors de danger (presque les 50% requis pour que je l'emporte) mais un dernier tir venu des fourrés mettra fin à la misérable vie d'un tunique rouge (déjà à terre) et par la même, donnera la victoire (à l'arraché) à Jojo.
Et voilà
Si l'histoire se répète, c'est que la première fois, personne n'écoutait.
"Croa croa" fait le Corbeau.
"Croa croa" fait le Corbeau.
-
- Donateur
- Messages : 880
- Inscription : Dim Mai 18, 2008 1:07 pm
- Localisation : Meuse - VARENNES EN ARGONNE
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
C'est lequel des louffias, qui a pu picoler le madère?
Au fait, comment les british ont t-il pu se procurer du madère au fond du canada?
L'auraient il sournoisement cravaté à des portos poilus perdus ici bas?
Au fait, comment les british ont t-il pu se procurer du madère au fond du canada?
L'auraient il sournoisement cravaté à des portos poilus perdus ici bas?
Gentilshomme
Messieurs les maitres, veuillez attacher vos chapeaux, nous allons avoir l'honneur de charger.
Messieurs les maitres, veuillez attacher vos chapeaux, nous allons avoir l'honneur de charger.
- Jean le Corbeau
- Messages : 1098
- Inscription : Lun Mai 31, 2010 4:44 pm
- Localisation : Ht Savoie
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
C'est lequel des louffias, qui a pu picoler le madère?
Ce huron là ... disparu juste après la bataille avec son butin, on en le retrouva que le surlendemain, avec une sacrée gueule de bois ... on murmure même qu'on plus profond de sa biture, il aurait épousé une femelle grizzly ... ou une anglaise selon les versions.
Si l'histoire se répète, c'est que la première fois, personne n'écoutait.
"Croa croa" fait le Corbeau.
"Croa croa" fait le Corbeau.
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Joli décor, belles figs et compte rendu agréable. Que du bon !
Existe-t'il une traduction de cette règle ?
Existe-t'il une traduction de cette règle ?
- Jean le Corbeau
- Messages : 1098
- Inscription : Lun Mai 31, 2010 4:44 pm
- Localisation : Ht Savoie
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Pas à ma connaissance. Mais inutile d'être un pro de la langue de Shakespeare, à part le nom des competences, c'est très très simple à comprendre.
Si l'histoire se répète, c'est que la première fois, personne n'écoutait.
"Croa croa" fait le Corbeau.
"Croa croa" fait le Corbeau.
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Très sympa!!!
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Compte rendu très sympa, bravo!
http://www.figbazar.fr/viewtopic.php?f=18&t=14368
A titre d'information et sans vouloir faire le gros naze qui pollue le sujet, j'ai un exemplaire de la règle à vendre ici:domitim a écrit :Joli décor, belles figs et compte rendu agréable. Que du bon !
Existe-t'il une traduction de cette règle ?
http://www.figbazar.fr/viewtopic.php?f=18&t=14368
"Contrairement à ce que t'as dit ta maman, la violence résout les problèmes..."
Chris Kyle, humaniste Texan
"Une mauvaise journée au golf sera toujours meilleure qu'une bonne journée au boulot"
Chris Kyle, humaniste Texan
"Une mauvaise journée au golf sera toujours meilleure qu'une bonne journée au boulot"
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Merci pour ce superbe CR
La guerre : un massacre de gens qui ne se connaissent pas, au profit de gens qui se connaissent mais ne se massacrent pas.
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Très sympa !
L'histoire du tonneau de Madère me fait penser à une bonne vielle partie de Mousquet & Tomahawk :
La course au caribou fumé
L'histoire du tonneau de Madère me fait penser à une bonne vielle partie de Mousquet & Tomahawk :
La course au caribou fumé
- Jean le Corbeau
- Messages : 1098
- Inscription : Lun Mai 31, 2010 4:44 pm
- Localisation : Ht Savoie
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Là, je vais entrer dans ma période estivales ou je mets de coté le jeu, mais à la rentrer, nous aurons une petite campagne "les aventures de Louise Tremblay", jeune fille Québecoise qui devra survivre au milieu des trappeurs, indiens et autres bêtes immondes qui peuplent les continents nord américain.
Si l'histoire se répète, c'est que la première fois, personne n'écoutait.
"Croa croa" fait le Corbeau.
"Croa croa" fait le Corbeau.
- Jean le Corbeau
- Messages : 1098
- Inscription : Lun Mai 31, 2010 4:44 pm
- Localisation : Ht Savoie
Re: [Song of drums & Tomahawks] Dispute pour du madère.
Petit up du poste pour une petite correction. Il existe une traduction non pas de Song of Drum and Tomahawks, mais de son grand frère : Song of Drum and Shako.domitim a écrit : Existe-t'il une traduction de cette règle ?
Le corps de règle est totalement identique, seul le système de calcule des armées change (Identique à un autre avatar de la grande famille des Song of ... : Song of Blade). Il y a aussi quelques compétences en plus propres au théâtre d'opérations Amérique du Nord.
J'ai acheter SOD and Shako et More SOD and Shako dernièrement et il me semble (avis persos on) que d'avoir les trois bouquins (tous achetable au format PDF), c'est le top pour avoir toutes les règles qui vont bien (par exemple : feu de salves pour les réguliers absent de SoD and Tomahawks qui donne une vrai valeur aux tuniques rouges).
Donc a avoir de mon point de vu :
-Song of Drum and Shako pour les règles de base. Dispo en Français
-More Song of Drum and Shako, toujours pour les règles de base, les scénarios, ... dispo en Français.
-Song of Drum and Tomahawks pour les listes d'armées et les quelques réglés et compétences spécifiques au conflit, mais uniquement disponible en anglais.
Si l'histoire se répète, c'est que la première fois, personne n'écoutait.
"Croa croa" fait le Corbeau.
"Croa croa" fait le Corbeau.