
Ambush Blitz : nouvelle règle WW2 !
Modérateur : Staff Forum
-
- Messages : 522
- Inscription : Lun Août 08, 2005 7:54 pm
- Localisation : TOULON
-
- Donateur
- Messages : 23
- Inscription : Lun Août 04, 2008 5:02 pm
- Localisation : Bruxelles, Belgique, UE.
Re: Ambush Blitz : nouvelle règle WW2 !
Attention déterrage de post! (9 ans apres, quand-même...)
J'ai acheté la règle sur un coup de tête aujourd'hui, vilement incité par WargameVault...
Y a t-il encore des pratiquants qui se souviennent de leurs parties sur cette règle?
Juste par curiosité...
J'ai acheté la règle sur un coup de tête aujourd'hui, vilement incité par WargameVault...
Y a t-il encore des pratiquants qui se souviennent de leurs parties sur cette règle?
Juste par curiosité...
Re: Ambush Blitz : nouvelle règle WW2 !
je déterre à nouveau ce sujet vieux de 13 ans !
je me suis équipé en hexagones kallistra récement, voulant joué du ww2 sur hexagones, je me suis rappelé que j'avais tenté une traduction de la règle. Mais ce projet est ensuite passé à la trappe, à cause d'une grosse période rénovation de maison, puis déménagement. Du coup je n'ai plus le livret offciel, donc je n'ai plus les scénarios non plus. Avant de le racheter, je voudrais savoir si je l'avais bien traduite (je n'ai qu'un niveau scolaire modeste), et je m'étais aidé de google trad. donc.......
Quelqu'un maitrisant un peu le jeu et possédant le livret original serait-il capable de me relire et d'apporter les corrections nécessaires ?
je pourrais ainsi l'imprimer dans sa version définitive et jouable. puis la mettre à disposition de ceux qui possèdent l'original
C'est fait proprement, et j'avais inséré les illustrations du livret. Voici une page double du travail que j'avais effectué :

je me suis équipé en hexagones kallistra récement, voulant joué du ww2 sur hexagones, je me suis rappelé que j'avais tenté une traduction de la règle. Mais ce projet est ensuite passé à la trappe, à cause d'une grosse période rénovation de maison, puis déménagement. Du coup je n'ai plus le livret offciel, donc je n'ai plus les scénarios non plus. Avant de le racheter, je voudrais savoir si je l'avais bien traduite (je n'ai qu'un niveau scolaire modeste), et je m'étais aidé de google trad. donc.......

Quelqu'un maitrisant un peu le jeu et possédant le livret original serait-il capable de me relire et d'apporter les corrections nécessaires ?
je pourrais ainsi l'imprimer dans sa version définitive et jouable. puis la mettre à disposition de ceux qui possèdent l'original
C'est fait proprement, et j'avais inséré les illustrations du livret. Voici une page double du travail que j'avais effectué :
