Page 1 sur 2

Traduction française de Might & Reason

Publié : Jeu Juil 26, 2012 9:41 pm
par PAB
L'excellente Règle pour la Guerre en Dentelles "Might & Reason" est à présent disponible en français.

La traduction est disponible sous forme de fichier pdf, numérotée, et au nom du titulaire .

Pour l'obtenir envoyez à l'adresse suivante : mightandreason@orange.fr

- l'adresse mail où vous souhaitez recevoir le pdf.
- le nom qui figurera sur la Règle
- la preuve de paiement de la Règle originale :
- soit le reçu Paypal
- soit le récipissé Honour avec lequel vous avez téléchargé la règle
que vous avez reçu après votre commande

Vous recevrez sous 48 heures votre exemplaire personnalisé de la Règle M&R en français.

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Ven Juil 27, 2012 7:17 am
par Nicofig
Farpaitement :mrgreen:
Je ne peux que vous encourager à vous y mettre. :wink:

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Sam Juil 28, 2012 9:52 am
par CdtK
48h 48h j'attends toujours :mrgreen:

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Dim Juil 29, 2012 9:56 am
par Nicofig
Tu attends quoi ? L'envoi de la règle à ton nom ? Tu as contacté PAB ?

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Dim Juil 29, 2012 10:37 am
par CdtK
Juste par télépathie :mrgreen: Je l'avais envoyé à fred puis à PAB donc oui j'ai tout bien fait :wink: Je suis pas pressé c'est juste le service express qui n'est pas fiable :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: A prendre au second degré -je sais qu'il traine par ici beaucoup de susceptibles :evil: -

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Dim Juil 29, 2012 12:19 pm
par Nicofig
C'est le week-end et les vacances en plus. PAB, fait en tous cas un super travail sur le sujet. Donc ne t'inquiète pas contacte le par MP et tu vas la recevoir rapidement. :mrgreen:

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Mer Août 01, 2012 11:09 pm
par PAB
CdtK a écrit :48h 48h j'attends toujours :mrgreen:
Oui là il faut admettre que l'on a "un peu" dépassé les délais ...

Primo Sam Mustafa avait demandé que l'on suspende la distribution de la traduction le temps de vérifier des problèmes de droit d'auteur et de propriété intellectuelle, ce qui est maintenant au point puisqu'il a de nouveau autorisé la diffusion de la traduction, et secundo j'ai des problèmes de ligne ADSL qu'Orange (anciennement France Telecom) a du mal à dépanner.

Normalement, je mets tout à jour ce soir.

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Mer Août 01, 2012 11:30 pm
par PAB
@ Cdtk :

Si tu es celui ayant envoyé sa demande le 27 juillet et dont les initiales sont BB, une surprise t'attend dans ta boîte aux lettres ...

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Jeu Août 02, 2012 8:41 am
par Nicofig
Il me semble que ce n'est pas BB (Brigite Bardot joue à M&R :shock: ) mais FB les initiales du Cdt. :wink:

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Jeu Août 02, 2012 9:19 am
par PAB
Nicofig a écrit :Il me semble que ce n'est pas BB (Brigite Bardot joue à M&R :shock: ) mais FB les initiales du Cdt. :wink:
Alors il y a un petit problème car je viens de vérifier mon courrier et je n'ai pas de FB en attente ...

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Jeu Août 02, 2012 10:19 am
par Benoit
Et oui, BB c'est moi, mais cela doit faire 30 ans que l'on ne m'a pas fait le coup de Brigitte Bardot :P

attends Nicofig, cette blague va devenir rapidement incompréhensible pour les moins de 30 ans

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Jeu Août 02, 2012 10:21 am
par CdtK
PAB a écrit :
Nicofig a écrit :Il me semble que ce n'est pas BB (Brigite Bardot joue à M&R :shock: ) mais FB les initiales du Cdt. :wink:
Alors il y a un petit problème car je viens de vérifier mon courrier et je n'ai pas de FB en attente ...
Pourtant je te l'ai bien envoyé le 27 aussi mais c'est bien FB comme dit Nicofig :wink:

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Jeu Août 02, 2012 7:14 pm
par fredvilla
PAB a écrit : Primo Sam Mustafa avait demandé que l'on suspende la distribution de la traduction le temps de vérifier des problèmes de droit d'auteur et de propriété intellectuelle.
??? je croyais qu'on avait le feu vert ???

Quand je pense que certaines règles sont traduites sans demande à l'auteur et diffusée sous le manteau... c'est beaucoup de chichi pour une dizaine d'exemplaires.

En tout cas, merci encore pour avoir finalisé la traduction. Je vais profiter de mes vacances pour réviser la règle et peindre et carreler ma salle de jeu ;)

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Jeu Août 02, 2012 10:54 pm
par PAB
fredvilla a écrit :Quand je pense que certaines règles sont traduites sans demande à l'auteur et diffusée sous le manteau... c'est beaucoup de chichi pour une dizaine d'exemplaires.
Moi cela ne me choque pas ... il a passé beaucoup de temps à la conception et à l'écriture de la Règle, si c'est pour qu'elle soit copiée sans vergogne ... Il voulait surtout s'assurer que seuls les acheteurs de la Règle en anglais puissent obtenir la traduction.
Je vais profiter de mes vacances pour ... carreler ma salle de jeu
Hé oui! Môssieur a sa propre salle de jeu.
Avec la table installée en permanence, les étagères pleines de figurines et de bouquins, et Madâme sert le café sur un guéridon à l'extérieur pour ne pas déranger ... La Grande Classe, quoi ... Felix Homo ...

Re: Traduction française de Might & Reason

Publié : Ven Août 03, 2012 9:29 am
par Benoit
Bonjour,

je viens de regarder la regle c'est du beau travail, je n'ai pas encore tout vu, par contre le fait que l'on ne puisse
pas l'imprimer est un peu génant, je peux la transférer à plein de gens en contenu numérique mais je ne peux pas l'imprimer.

95 pages en lecture sur écran, c'est beaucoup

amicalement